ИРЛАНДСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

Ирландско-русский словарь (книга)

Обновление, май 2017: книга почти завершена и выход запланирован на конец 2017. Основные характеристики: ок. 25000 записей (с примерами и многочисленными значениями), обширная грамматическая информация, произношение, дополнительная информация (неправильные глаголы, разные таблицы).

Предварительная обложка:

 

Ирландско-Русский Словарь — создаваемый мною ирландско-русский словарь. Я начал разработку примерно в 2003-м году, ещё до того, как поступил на учёбу в университет. На время учёбы мне пришлось отложить его. К тому же, в то время в Интернете было очень мало информации (сегодня ирландский раздел Википедии гораздо обширнее). Данный словарь будет содержать около 20000 записей, в каждой из которой содержится большое количество примеров и значений. Словарь охватывает все области языка, включая медицину, точные науки, религию, историю, географию и пр. Отдельно будут идти топонимический и антропонимический словари с указанием и значениями имён и топонимов. В записях с тематикой биология (и прочих подразделах), кроме русского перевода присутствует английский перевод и научное название на латыни. Я стараюсь добавлять как можно больше примеров, а также обширную информацию по грамматике. Это касается словарных форм, т.е. формы спряжения и склонения, информацию о роде, переходности, необходимых предлогах (если глаголы используют их).

Вот так выглядит словарь в Excel, пока я его редактирую:

irru_sample_excel

Словарь на данный момент находится в стадии редактирования. Словарь также можно найти в онлайне, версия от 2006-го года. Это незаконченная и непроверенная и содержит множество ошибок, которые я исправляю. Вместо неё, лучше используйте этот сайт.

При работе над словарём я использую многочисленные ресурсы, как книги, веб-сайты, форумы. Моя коллекция словарей постоянно обновляется.

Словари ирландского языка

Сайты со словарями

Это сайты со словарями, которые я всем рекомендую.